Первому в республике журналу на дигорском диалекте изданию «Ираф» исполнилось 25 лет

29.04.2016 Gradus Pro

Юбилей отмечает первый в республике журнал на дигорском диалекте. Изданию «Ираф» исполнилось 25 лет. С самого начала его материалы нашли своего читателя. Тираж первого номера был – тысяча экземпляров. А уже спустя три года он доходил до 3-х с половиной тысяч. Несмотря на трудные времена, сейчас «Ираф» выходит раз в 3 месяца. Содержание разнообразно. Каждый читатель находит то, что интересно ему. Сейчас его выпускают по 500 экземпляров, — ГТРК «Алания».

Виталий Колиев в творческом коллективе журнала с самого его создания – уже четверть века. Рассказывает, над первым номером трудились больше полугода. Тогда в успех издания мало кто верил. Но – получилось.

 — Никому и в голову не могло прийти до этого, что на дигорском диалекте появится журнал, поэтому никто и не верил. А как только вышел, вокруг нас сплотились авторы, которые писали, но их не печатали. Авторов надо было искать. Ездили в села сами и так искали. Наиболее даровитых собирали по крупицам, можно сказать, — поделился ответственный секретарь журнала «Ираф» Виталий Колиев.

На страницах издания – не только проза, поэзия и критика, но и народное творчество, обычаи и детская литература. За 25 лет журналу удалось найти своего читателя и занять достойное место. Именно «Ираф» впервые опубликовал полное собрание сочинений Михаила Гарданова, Фацбая Тавасиева и дневники Всеволода Миллера.

Первый номер литературного журнала «Ираф» вышел в 1991 году. С тех пор издание не раз меняло свой внешний вид. К 25-летию творческий коллектив подготовил специальный юбилейный выпуск в новом оформлении. Сейчас редакция журнала вынуждена трудиться в непростых условиях: помещения нуждаются в ремонте, даже мебель требует обновления. В министерстве культуры пообещали посодействовать в решении проблем.

— Этот журнал недавно находится в ведении Министерства культуры, и мы видим свою задачу в том, чтобы создать условия для этих достойных людей, для того, чтобы они несли свою миссию сохранения осетинского языка достойно, — сказала врио министра культуры РСО-Алания Мадина Атаева.

Творческий коллектив с юбилеем поздравила Мадина Атаева. В зале юношеской библиотеки имени Гайто Газданова собрались известные деятели культуры и искусства. У коллектива журнала большие планы на будущее. Потому что у издания – свой преданный читатель, который всегда с нетерпением ждет каждого нового выпуска.

СТАТЬИ
12.03.2024

Торговая сеть запустила новую акцию

26.11.2023

Все, что вы хотели знать о мерах соцподдержки мам

16.11.2023

Торговая сеть запустила предновогоднюю акцию

17.10.2023

Нового министра ВД по Северной Осетии Демьяна Лаптева представили личному составу ведомства

16.10.2023

Во Владикавказе проведут рейд по незаконным нестационарным торговым объектам

13.09.2023

В Северной Осетии появился ВкусВилл

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: