В Ирафском районе в ДТП с участием микроавтобуса с туристами и грузовика пострадали три человека
Более 600 семей в Северной Осетии получают ежемесячную выплату из средств материнского капитала
В 2024 году при выходе на работу родители продолжат получать пособия по уходу за ребенком до 1,5 лет
«Ростелеком» приготовил 4 миллиона подарков
Преимущества услуг доставки цветов в Ростове
Плохая канализация, сход Колки и водочный бум. Удастся ли оздоровить главную реку Осетии? Если вы […]
«Сæрибар у, Ирыстон»
Старик Джерджи провел ночь в подвале.
Город трясло и рвало на куски до самого утра. Он не зажигал свечи, лежал, заложив руки за голову, и смотрел в темноту.
Война вернулась.
Шел артобстрел, но Джерджи понимал, что это слово не передает того, что творилось
за стенами его старого дома.
Все гремело, взрывалось и пылало.
Лежа на матрасе в самом углу, он пытался подобрать это слово…
И оно нашлось, и было непривычным и совершенно ему не знакомым…
Жуть.
Часа в три он узнал, что горит Дом Правительства, и вышел на улицу. Огонь был повсюду. Казалось, горел весь город.
«Мы в кольце ада», – очень спокойно подумал старик и вернулся в дом.
В четыре часа грузинская радиостанция сообщила, что Цхинвал захвачен.
Не было ни надежды, ни паники, лишь состояние обреченности и безысходности. Кажется, впервые в жизни.
Всю ночь из подвала в подвал ползли мрачные слухи: «Очагов сопротивления больше нет, Цхинвал пал».
***
Во время затишья, часов в шесть утра, соседка-старуха закричала ему через забор: «Самолеты прилетели! Наши, русские прилетели!»
Он выбежал в сад… Над всей этой зеленью, над деревьями и горами, в безоблачном, еще не раскаленном летнем небе, летели самолеты.
Джерджи засмотрелся на них, задрав голову… И тут на город посыпались бомбы. «Гуырдзиаг…» — прошептал Джерджи.
И вернулся в подвал.
Это и подвалом-то нельзя было назвать. Так, полуэтаж старого каменного дома. Когда-то в другой жизни здесь была кухня, стояла печь. Здесь грели воду в огромных кастрюлях, купали детей, готовили и стирали.
Единственное окно выглядывало из полумрака в самый угол двора. Сверху громоздилась терраса, сбоку был забор. Потому здесь всегда было сумрачно и сыро. И лишь его мать свободно ориентировалась в полумраке среди тазов, кастрюль, дров, в клубах вечного пара…
Творила, мыла, варила…
Матери давно нет, кухня стала подвалом, сюда снесли всякий хлам со всего дома…
А запах, сладковатый запах так и не ушел. Да на стене все еще висело мучное сито. Праздничный круг, покрытый паутиной.
«Наверняка сито хранит частички белой мучной пыли, — подумалось ему, — да и следы ее рук. Никто другой к нему не прикасался, сколько лет оно висит…»
Рвануло совсем рядом.
Джерджи вышел на улицу — на месте углового дома стояло облако пыли, пахло гарью…
Он побежал в ту сторону. Из другого двора осторожно вышла соседка и молча пошла за ним.
Дом был разрушен, крыша горела, огромная, обычно злющая собака сидела во дворе и смотрела на них, ожидая помощи, участия и милости.
Старик позвал хозяев, но никто не отзывался. Тогда он погладил собаку, а та прижалась к нему, словно щенок.
«Дом пуст, их здесь нет, Слава Богу, — сказала соседка,- уйдем отсюда».
Они вышли. Собака пошла за ними, кроткая, как овечка.
***
Горячим августовским днем старуха Фати выползла из тьмы сырого подвала навстречу танкам, въехавшим в ее старый, пыльный город.
Она провела в подвале безумную ночь и страшное утро…
Ближе к полудни, заслышав монотонный нарастающий шум, Фати залезла на кучу хлама и прильнула подслеповатыми глазами к подвальной решетке: по улице прямо над ее головой шли танки.
Гусеницы вспарывали асфальт и поднимали пыль.
Сердце старухи зашлось радостью: «Вара, урыс, урыссœгтае, урыс œрбацыдысты! – прохрипела она сиплым, надломленным голосом своей подруге, – Пойдем встречать их!»
Поддерживая друг друга под руки, две изможденные, растрепанные вороны старого Цхинвала выползли на свет.
Солнце слепило их старые глаза, жгло белые волосы, перекрашенные басмой в цвет траура.
Прикрывая глаза ладонью, неуверенно сделали они несколько шагов в сторону дороги…
И тут поняли, что ошиблись — на танках, ползущих по улице, были грузинские флаги.
«Гуырдзиаг…» — выдохнула старая Фати и остановилась…
Руки ее, с широкими ладонями, с узловатыми пальцами, исковерканными артритом, безвольно опустились вдоль туловища.
А пустынная, словно мертвая в этой безлюдной тишине улица, черными прорезями подвальных окошек пялилась на двух старух, застывших перед колонной.
А эти две несчастные, грязные, но все еще не сломленные, выудили из-под морщин, холодных зим и долгих страданий цепкие, злые взгляды и, впившись насмерть глазами в танки, шептали и шипели проклятия — злые, мрачные, первозданные…
Танки медленно прошли мимо.
Следом ехала машина с открытым верхом, в ней, развалившись на заднем сиденье, вальяжно щелкал кастаньетами молодой грузин в военной форме.
Завидев старух, он остановил автомобиль, на глазах его блестели солнцезащитные очки, а рот склабился крупными зубами. Крррек-крррек-крррек… — трещали кастаньеты.
«Эй, старухи, вы знаете, что это я играю?» — спросил он, смачно пережевывая жвачку.
Любопытство победило, и Фати сделала шаг вперед: «Нет, не знаем, а что ты играешь?»
«Я исполняю марш осетинских и русских свиней! – заржал грузин и, сплюнув жвачку старухам под ноги, крикнул — Поехали!»
Машина тронулась и продолжила свой путь…
«Ааа…что же теперь будет…?» — тихо запричитала Вара, за спиной у Фати….
«Они сдохнут, трех дней не пройдет, все до единого сдохнут», — сказала хриплым надтреснутым голосом Фати.
Обе старухи развернулись к солнцу спинами и вернулись в сырой подвал ждать конца.
***
Джерджи решил проверить, жива ли его сестра-старуха, и отправился в город.
Он шел спокойно, пересекая улицу за улицей, и ему везло.
Вокруг тарахтело, взрывалось, но его путь был свободным.
На улице Сталина он неожиданно встретил дочь своего старого школьного учителя русского языка и литературы. Женщина стояла, растеряно глядя по сторонам. Калитка в воротах отцовского дома была открыта, но она словно забыла, откуда вышла и куда теперь ей надо возвращаться.
Она узнала белобородого Джерджи и рассказала: «Мой брат забежал домой, еду взял и ушел в отряд. А из отряда его спрашивают, говорят, он так и не пришел к ним. Я переживаю…»
Джерджи ее успокоил как мог, проводил в дом и пошел дальше…
Не прошел он и двадцати шагов, как его позвал незнакомый мужчина. Тот разглядывал что-то на перекрестке. «Посмотри», — сказал он старику. На асфальте стояли мужские кроссовки. Кроссовки с остатками ступней.
Джерджи молча покачал головой и посмотрел на ворота, которые только что закрылись за женщиной. «Вот почему парень так и не пришел в отряд…» — подумал он. «Это было прямое попадание, — сказал незнакомый мужчина — танк, наверное, в него выстрелил…» «Да, сказал старик. Они увидели, что он в форме, он же в форме был…, он возвращался в отряд…»
***
Старик продолжил путь и свернул на улицу Исака. Безопаснее было идти по левой стороне, вдоль домов.
Но в тот момент, когда он решил перейти дорогу, вдали показался грузинский танк. Тяжелый, страшный, он полз со стороны хлебзавода.
Джерджи знал, что его уже увидели, знал, что достаточно одного выстрела: буум…
Он прикрыл глаза — ему так хотелось скрыться, убежать, поддаться этому первому безотчетному порыву. Но он замер, запретив ногам двигаться, а сердцу колотиться: «Куда это годится? – спросил он сам себя. – Нееет, не дождетесь!»
Танк приближался. Грузины на броне смотрели на него, он смотрел на них.
«Вот она судьба, вот и все», — думал старик, и не было ни страха, ни дерзости — только мрак и смирение.
И тут радостный, сочувственный смех вывел его из оцепенения. Ребята на танке смеялись и переговаривались. Перед ним был трофейный танк, захваченный осетинскими бойцами.
Столько всего смешалось…
Джерджи радовался и удивлялся, ребята смотрели с сочувствием и смеялись…
И ему показалось, что они немного гордятся им. А они почувствовали удивительный момент единения с этими белым, застывшим на обочине, стариком.
***
Его старуха сестра была жива.
На третий день, когда русские танки вошли в Цхинвал, на улице Исака, прямо у дороги, одна на обломках пустого, растерзанного города, на осколках выбитых взрывами стекол сидела Фати и, обхватив себя руками, плакала.
И танки, и военные машины останавливались, молодые ребята спускались к ней и угощали кто конфетой, кто пирожным в вакуумной блестящей упаковке с долгим сроком хранения.
А старуха плакала и благодарила…
И ей казалось, она сидит на краю мира, и ноги ее, старые, больные ноги болтаются над пропастью, над бездной, в которую осыпался и падал эти три дня Цхинвал.
А Джерджи, осматривая на третий день свой город, радовался… Распластавшиеся на асфальте в черных вонючих лужах смертельно раненые грузинские танки напоминали обезумевших от страха и обделавшихся перед смертью животных…
«Каждый подбитый танк был подписан: имя, фамилия… Это означало — я сам буду сдавать этот металлолом», — рассказывал потом старик.
Да, так и рассказывал.
***
Когда проклятие старухи Фати сбылось, и в Цхинвале, да и во всей Южной Осетии не осталось ни одного живого захватчика, теплым августовским вечером дома у старика Джерджи собрались друзья.
Накрыли стол перед домом. Зажгли свечу, порезали хлеб, откупорили огромную бутыль вина.
В сумерках в саду шумели деревья. Вдали чернел Прис -Хох…
А за их спинами в открытом подвальном окне мерцало мучное сито, праздничный круг, покрытый паутиной.
И Джерджи как самый старший, подняв в руке стакан, сказал: «Я запомнил на всю жизнь — когда в нашем доме собирались друзья моего отца, они, мечтая о свободе, говорили нам, детям: когда нас уже не будет, а Осетия освободится от Грузии, посмотрите с победным бокалом в руке в сторону кладбища и крикните «Сæрибар Ирыстон!» — мы услышим!
И вот, наконец, наши предки, наши родители услышат это сегодня, — и, повернувшись лицом на Восток, лицом к Згудерскому кладбищу над Цхинвалом, старик Джерджи крикнул во весь голос: — СÆРИБАР У, ИРЫСТОН!»
Нового министра ВД по Северной Осетии Демьяна Лаптева представили личному составу ведомства
Сообщить об опечатке
Текст, который будет отправлен нашим редакторам: